ความโง่ของคนทำลายทางของเขาเอง
(สุภาษิต 19:3)
(สุภาษิต 19:3)
NIV ความโง่ของคนทำลายชีวิตตนเอง แต่ใจของเขากลับโกรธโทษองค์พระผู้เป็นเจ้า หรือหัวใจของเขาโกรธกับพระยาห์เวห์
เราย่อมมีหนทางที่เราจะต้องเดินไป และมีเป้าหมาย เมื่อเราเชื่อในพระองค์ เราย่อมพบหนทางที่ดี ที่เรามีเป้าประสงค์ใหม่ที่จะไปให้ถึง
พระวจนะบอกว่า ความโง่ ของมนุษย์มักพลิกคว่ำทางของเขา หรือทำลายทางของเขา ไม่ต่างเลยกับธรรมชาติของมนุษย์ที่ไม่เคยมองที่ตัวเอง แต่เขากลับเดือดดาลต่อองค์พระผู้เป็นเจ้า
ในบางฉบับที่แปลโดย รากภาษาฮีบรู บันทึกว่า “ความโง่ของเขลาของมนุษย์ บิดเบือน วิถีทางของเขาเอง”
Fool = คนโง่ หรือ foolishness = ความโง่เขลา ที่หมายถึง (คนไม่มีหัวคิด , คนทึ่ม,คนเขลา, คนเซ่อ, คนเบาปัญญา ยอมรับหรือเห็นด้วย ตาม ความเขลาของเขา (folly)
ความโง่ในบริบทนี้ ไม่ได้หมายถึง การศึกษาที่สูง ฟาริสีและบรรดาผู้รู้มีการศึกษา (ปริญญาเอก)
มากกว่าบรรดาสาวกหลายๆคน แต่ ความโง่ของพวกเขาคือโง่ในความจริงของแก่นสารพระวจนะ
หรือโทราห์ พวกเขา ทึบในความจริง
พระเจ้าทรงยุติธรรม พระองค์ไม่ได้ดูที่การศึกษา การจบศาสนาจารย์ หรืออีกมากมายที่โลกนี้การันตี สาวกบางคนเป็นเพียงชาวประมง สาวกบางคนก็เป็นถึงฟาริสีผู้มีการศึกษา แต่ความโง่นี้หมายถึง คือความไม่ฉลาด ไม่รู้ ไม่มีเหตุผล ไม่มีปัญญา หรือ ไม่มีสติสัมปชัญญะ
ความฉลาดสำหรับทางของพระเจ้าคือ การเชื่อฟัง ในพระวจนะของพระองค์
ผมเชื่อว่าสิ่งเหล่านี้เป็นสิ่งที่เกี่ยวพันกันนะครับ พระวจนะบอกว่า เมื่อหัวใจของมนุษย์โกรธ หรือเราไปโกรธพระเจ้า มันก็มีผลกระทบแน่นอนต่อการฟังเสียงของพระเจ้า ผมเคยเขียนบทความหนึ่งเมื่อไม่นานมานี้
เรื่อง “อย่าตอบคนโง่ตามความโง่ของเขา จงตอบคนโง่ตามความโง่ของเขา”
http://missionkorat.blogspot.com/2013/05/blog-post_23.html
(Chokhmah= Wisdom= สติปัญญา)
สติปัญญาจากพระเจ้า อสย. 11:2 และพระวิญญาณของพระยาห์เวห์จะทรงอยู่บนท่าน คือพระวิญญาณแห่งปัญญาและความเข้าใจ พระวิญญาณแห่งคำปรึกษาและอานุภาพ พระวิญญาณแห่งความรู้และความยำเกรงพระยาห์เวห์
chochmah จึงเป็นมากกว่าคำว่า ปัญญา หมายถึง สติปัญญา,ความฉลาด,ความรอบคอบ,ความรอบรู้,คำสั่งสอน
นั่นคือทางที่เราจะเดินไป คำว่าตรงไปตรงมาคือการ ใช้ความจริง และความจริง มันคือ ทางแห่งความจริง
ในภาษาฮีบรูคือ อีเม็ท และ อีเม็ท คือ โทราห์ โทราห์คือพระวจนะคำสอน ถ้อยคำของพระเจ้า
emet (אמת) ความจริง eh-met ตัวอักษรในภาษาฮีบรู ตัวแรกคือ อเลฟ และ ทัฟ คือตัวสุดท้าย
เป็นความหมายของ พระวจนะที่บอกว่า พระองค์ทรงเป็นปฐมและอวสาน เบื้องต้นและเบื้องปลาย
ในภาษาเดิมจะใช้คำว่า (Aleph/Tav) พระเยซู พระองค์ทรงเป็น (Aleph/Tav) ด้วย
א Alef อาเล็ฟ เป็นตัวอักษรตัวแรกของอักษรฮีบรูและ เป็นสัญญลักษณ์ของ พระเจ้า ความเป็นหนึ่ง หนึ่งเดียว ความยิ่งใหญ่
ת Tav ทัฟว์ เป็นสัญญาลักษณ์หมายถึง ความจริง (Emet) และความสมบูรณ์แบบ
(ทางแห่งความจริง) (ทางพระเยซู) “พระองค์ตรัสว่า” (เราเป็นทางนั้น เป็นความจริง และเป็นชีวิต เป็นทางเดียวที่ไปถึงพระบิดา)
มีคนมากมายบอกว่าเราเชื่อในพระเยซู เชื่อพระเจ้าคือพระยาห์เวห์ แต่ดำเนินชีวิตค้านกับทางแห่งปัญญา และเชื่อมั่นในสติปัญญาของตนเองที่แท้จริง สติปัญญาที่ว่าก็คือความโง่ที่พระคัมภีร์พูดถึง ทางของเขาจึงพังทลายลงโดยที่เขาไม่รู้ตัว ว่าทางนั้นได้พังลงแล้ว เพราะเขาเองไม่ใส่ใจ เขาคิดว่าชีวิตที่ยังสุขสบายในโลกคือทางที่ถูกต้อง แต่พระวจนะตอนหนึ่งบันทึกว่า
สภษ. 14:12 มีทางหนึ่งซึ่งคนเราคิดว่าถูก แต่ปลายทางคือความมรณา
สภษ. 12:15 ทางของคนโง่นั้นถูกต้องในสายตาของเขาเอง แต่คนมีปัญญาย่อมฟังคำแนะนำ
แท้จริง ไม่ใช่ชีวิตที่สบายๆ ในการอ้างพระเยซู และใช้ชีวิตอย่างเสรีภาพ ที่เป็นทางที่ถูกต้อง แต่ความศรัทธา ในความสัมพันธ์กับพระยาห์เวห์ของเขาผ่านทางพระเยซู และโทราห์ของพระองค์ต่างหากคือทางที่ถูกต้อง
ขอพระเจ้าอวยพร
ชาโลม
ktm.shachah
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น