วันจันทร์ที่ 4 พฤศจิกายน พ.ศ. 2556

ปล่อยบารับบัส !!

ปล่อยบารับบัส !!



มธ. 27:16 เวลานั้นมีนักโทษอุกฉกรรจ์อยู่รายหนึ่งชื่อบารับบัส

มธ. 27:17 เมื่อทุกคนมาประชุมพร้อมกันแล้ว ปีลาตก็ถามเขาทั้งหลายว่า “พวกเจ้าต้องการให้เราปล่อยคนไหน บารับบัส หรือเยซูที่เรียกว่าพระคริสต์?” (หรือ พระเมสสิยาห์)

มธ. 27:18 เพราะท่านรู้แล้วว่าพวกเขามอบตัวพระองค์ไว้เพราะความอิจฉา
นี่เป็นความอิจฉา และความเกลียดชังที่ไม่มีสาเหตุ

มธ. 27:19 ในขณะที่ปีลาตนั่งว่าราชการอยู่นั้น ภรรยาของท่านใช้คนมาเรียนว่า “อย่าพัวพันกับเรื่องของคนชอบธรรมนั้นเลย เพราะว่าวันนี้ดิฉันไม่สบายใจมากเนื่องด้วยความฝันที่เกี่ยวกับคนนั้น”
มธ. 27:20 แต่พวกหัวหน้าปุโรหิตและพวกผู้ใหญ่ก็ยุยงฝูงชนให้ขอปล่อยบารับบัส และประหารพระเยซูเสีย

มธ. 27:21 เจ้าเมืองจึงถามพวกเขาว่า “ในสองคนนี้พวกเจ้าจะให้เราปล่อยคนไหน?” พวกเขาตอบว่า “บารับบัส”

มธ. 27:22 ปีลาตจึงถามว่า “ถ้าอย่างนั้น เราจะทำอย่างไรกับเยซูที่เรียกว่าพระคริสต์?” พวกเขาพากันร้องว่า “ให้ตรึงที่กางเขน”
มธ. 27:23 เจ้าเมืองถามว่า “ตรึงทำไม? เขาทำผิดอะไร?” แต่พวกเขายิ่งร้องว่า “ให้ตรึงที่กางเขน”

(16) ฉบับแปลฮีบรู ใช้คำว่า “คราวนั้นเขามีนักโทษคนสำคัญที่เรียกว่า ลูกของพระบิดา

นี่เป็นธรรมเนียมหนึ่งในเทศกาลปัสกา ที่นักโทษหรือผู้ก่อการร้ายชาวยิวจะถูกปล่อยตัว โดยคณะปกครองสูงสุดของโรมัน (prelate) ยน. 18:39 แต่พวกท่านมีธรรมเนียมให้เราปล่อยคนหนึ่งให้แก่ท่านในเทศกาลปัสกา ท่านอยากให้เราปล่อยกษัตริย์ของพวกยิวหรือ?”
ยน. 18:40 พวกเขาร้องตอบว่า “อย่าปล่อยคนนี้ แต่ให้ปล่อยบารับบัส” บารับบัสนั้นเป็นผู้ก่อการร้าย
(หรือก่อการกบฏ กำเริบ และฆาตรกรรมในการกบฎนั้น)

ภาษากรีก คำว่า Barabbas
คำ:    Βαραββας
ทับศัพท์:    Barabbas
การออกเสียง:    bar-ab-bas' (บาร์ อับ บาส)
Barabbas = "son of a father or master" (บุตรชาย (ลูก) ของพระบิดา หรือเจ้านาย)


มาจากภาษา Aramaic = Bar-Abba คำว่า Ben (Hebrew) หรือ Bar แปลว่าลูก ส่วนคำว่า Abba แปลว่าพ่อหรือบิดา พระเยซูถูกตรึงที่กางเขนเพื่อปลดปล่อย Bar Abba ลูกของพระบิดาให้เป็นอิสระ เราทั้งหลายคือลูกของพระบิดาที่หลงผิด เนื่องจากบาป และกลายเป็นโจรบารับบัส พระเยซูมา ตายไถ่บาปเพื่อที่จะปลดปล่อยเราทั้งหลายที่เป็นลูกของพระบิดา ให้เป็นไท พระองค์ทรงยินยอมเพื่อเป็นลูกแกะปัสกา เพื่อทุกสิ่งจะสำเร็จ

พระองค์เป็นแกะปัสกา ที่ต้องได้รับการวางมือจากมหาปุโรหิต ที่จะต้องรับรองแกะนั้น มหาปุโรหิตไม่ใช้มาจากคายาฟาส ในยอห์น "นี่คือแกะของเอโลฮิม ผู้ที่จะมาแบกบาปของคนทั้งโลกไป" เศคาริยาห์เป็นตระกูลของ อาโรน พ่อของยอห์นคือเศคาริยาห์ (มหาปุโรหิต) ยอห์นบอกว่า นี่คือแกะของพระเจ้า พระองค์คือพระเมษโปดก ลูกแกะปัสกา แกะไถ่บาป แกะที่มีด้ายสีแดง แกะถวายบูชา

อสย. 1:18 พระยาห์เวห์ตรัสว่า “มาเถิด ให้พวกเราสู้ความกัน ถึงบาปของเจ้าเป็นเหมือนสีแดงเข้ม ก็จะขาวอย่างหิมะ ถึงมันจะแดงเหมือนผ้าแดง ก็จะเป็นอย่างขนแกะ

พระสัญญานี้สำหรับเราทุกคนโดยพระยาห์เวห์ ผ่านทางพระเยซูพระเมสสิยาห์ พระองค์มาปลดปล่อยเราทั้งหลายให้เป็นไท ภาษาเดิมคือ ด้ายสีแดงที่มัดแกะ และนำเข้าไปในถิ่นทุรกันดาร

ผมขอยกบทความอ้างอิง ที่เขียนโดย ชัค ดี เพียซ และ โรเบิร์ต ไฮเลอร์ (Chuck D. Pierce and Robert Heidler) หัวข้อ “ทำไมต้องมีเทศกาลปัสกา” ขอหยิบยกมาตอนหนึ่ง

1. ในวันที่เจาะจง ลูกแกะปัสกาจะถูกเลือก หนังสือ อพยพบทที่ 12 ให้คำแนะนำว่า ลูกแกะปัสกาจะได้รับการเลือกในวันที่ 10 ของเดือนที่1 ในสมัยของพระเยซูลูกแกะจากเมืองเบ็ธเลเฮม ได้รับการคัดเลือกเป็นลูกแกะปัสกา ลูกแกะที่เกิดเมืองเบ็ธเลเฮมได้ถูกเลือกและนำมาที่กรุงเยรูซาเล็ม มาจากทางตะวันออก (ลงมาทางภูเขามะกอกเทศ) เข้าไปในเมืองผ่านทางประตูแกะ ในวันที่ 10 ของเดือนแรก พระเยซูลูกแกะที่เกิดเมืองเบ็ธเลเฮ็มเสด็จลงมาที่ภูเขามะกอกเทศและเสด็จเข้า กรุงเยรูซาเล็มโดยผ่านทางประตูแกะ (เรียกว่า การเสด็จเข้าเมืองด้วยชัยชนะ) ขณะที่พระองค์ได้เสด็จเข้าเมือง ประชาชนโบกกิ่งใบตาลและร้องตะโกนว่า “ขอให้ผู้ที่เสด็จมาในนามขององค์พระผู้เป็นเจ้าทรงพระเจริญ บุตรดาวิด ของทรงช่วยเราให้รอด” โดยการประกาศของมวลชน พระเยซูได้ถูกกำหนดเป็นพระเมสิยาห์ของอิสราเอล ฝูงชนได้เลือกแกะปัสกาสำหรับพวกเขาเอง

2. ลูกแกะจะถูกตรวจสอบ หนังสือโทราห์ได้ให้คำแนะนำว่า เมื่อได้คัดเลือกลูกแกะแล้วจะต้องมีการตรวจสอบว่ามีตำหนิหรือไม่ ลูกแกะที่สมบูรณ์และไม่มีตำหนิด่างพร้อยเท่านั้นที่เหมาะสมสำหรับปัสกา เมื่อพระองค์มาถึงเยรูซาเล็มพระองค์เสด็จไปที่พระวิหารเพื่อที่จะสอน และที่นั่นเองที่พวกฟารีสี สะดูสี พวกเฮโรดและครูสอนธรรมบัญญัติมาหาพระองค์ แล้วแต่ละกลุ่มก็ตั้งคำถามที่ยากเพื่อวางกับดักพระองค์ ที่จริงแล้วพวกเขาคาดหวังที่จะจับผิดพระองค์ เพื่อเป็นข้ออ้างว่าพระองค์ไม่สมควรเป็นพระเมสิยาห์ แต่ก็ไม่มีใครจับผิดพระองค์ได้เพราะพระองค์ทรงปราศจากตำหนิ

3. เชื้อขนมปัง (ความไม่บริสุทธิ์) ต้องถูกเอาออกไป หนังสือโทราห์ให้คำแนะนำว่า ก่อนเทศกาลทุกต้องเอาเชื้อขนมออกไปจากบ้านเรือน บรรดาคุณแม่จะใช้เทียนส่องหาและเอาเชื้อขนมออกไปจากบ้านของเธอ กฎเกณฑ์นี้ยังคงรักษาไว้จนทุกวันนี้ เทศกาลปัสกาเป็นเวลาที่จะทำความสะอาดบ้านทุกหลัง ครอบครัวชาวยิวที่อนุรักษ์นิยมจะทำความสะอาดบ้านของเขาก่อนปัสกา ทุกสิ่งที่เกี่ยวข้องกับความไม่บริสุทธิ์ต้องถูกเอาออกไปจากบ้าน เมื่อพระเยซูเสด็จเข้ากรุงเยรูซาเล็มพระองค์ไปที่พระวิหารและขับไล่คนแลก เงินออกไป พระองค์ทรงทำตามคำสอนในพระคัมภีร์ในการเตรียมปัสกา ด้วยการชำระพระนิเวศน์ของพระบิดาของพระองค์

4. ลูกแกะถูกนำไปที่แท่นบูชาในที่สาธารณะ เช้าวันที่ 14 ของเดือนแรก เมื่อทุกอย่างถูกเตรียมให้พร้อมแล้ว ลูกแกะถูกวางบนแท่นบูชา เวลา 9 โมงเช้า ลูกแกะจะถูกมัดบนแท่นบูชาซึ่งเป็นที่ที่ทุกคนจะเห็น ในเช้าวันที่ 14 ของเดือนแรกเมื่อทุกอย่างพร้อมแล้วพระเยซูทรงถูกนำไปที่ไม้กางเขน เวลา 9 โมงเช้าวันนั้น เหมือนอย่างที่ลูกแกะถูกมัดบนแท่นบูชา พระเยซูก็ถูกตรึงบนไม้กางเขนต่อหน้าสาธารณชน

5. ลูกแกะถูกประหาร ณ เวลาที่กำหนดอย่างเจาะจง เวลาบ่ายสามโมงมหาปุโรหิตเสด็จไปที่แท่นบูชา ขณะที่ปุโรหิตอีกคนหนึ่งได้เป่าโชฟาร์ที่บนกำแพงพระวิหาร มหาปุโรหิตได้เชือดคอลูกแกะปัสกา ประกาศว่า “สำเร็จแล้ว” ตอนบ่ายสามโมง วันอันบริสุทธิ์นั้น ณ จังหวะที่ลูกแกะปัสกาถูกฆ่า พระองค์ทรงร้องเสียงดังว่า “สำเร็จแล้ว” และก้มพระเศียรลงสิ้นพระชนม์ ในภาษากรีก คำว่า "สำเร็จแล้ว"(เทเลลิสเทีย) หมายถึง "ได้ชำระหนี้ครบแล้ว"
ที่มา : http://missionkorat.blogspot.com/2013/03/blog-post_30.html#more

บารับบัส ถูกปล่อยตัวออกมา เป็นสัญลักษณ์ว่าทั้งหมดของอิสราเอลถูกปลดปล่อยให้เป็นไทยจากหนี้ความบาปทั้งสิ้น โดยพระเยซูผู้เป็นลูกแกะปัสกา
ต่อไปนี้เป็นการตีความโดยส่วนตัวของผม
ผมเชื่อในตอนนี้ว่า บารับบัสไม่ใช่ชื่อ แต่เป็นคำที่ใช้เรียกว่า “บุตรของพระบิดา” ซึ่งน่าจะเป็นคดีเดียวกับพระเยซู ว่าเป็นตั้งตัวเองเป็นองค์พระผู้เป็นเจ้า ในภาษาเดิมใช้คำว่า Ben Abba หรือ Bar Abba (ลูกของพระบิดา)

-    Yahoshua Ben Abba = Zealot false Messiah ผู้คลั่งเทียมเท็จที่ถูกยกเป็นพระเจ้าโดยกลุ่มตนเอง
คำว่า Zealot ยังหมายถึง สมาชิกกลุ่มหัวรุนแรงใน Judea สมัยโบราณที่ต้องการโค่นโรมัน (ประวัติศาสตร์)
ด้วยเหตุนี้เอง ชาวยิวจึงมีตัวเลือกเพียง 2 ข้อว่าจะปล่อยใคร

-    Yahoshua ben Yosef = True Messiah พระเยซูคือพระเมสสิยาห์ที่แท้จริง ยาชูวาห์เบนโยเซฟ (ลูกช่างไม้)

ขอบคุณพระเจ้า เราทั้งหลายถูกปลดปล่อยให้เป็นไทต่ออำนาจความบาปแล้ว สรรเสริญพระองค์

ขอบคุณพระยาห์เวห์ ขอบคุณพระเยซู พระเมสสิยาห์ 
ขอบคุณพระวิญญาณบริสุทธิ์ รูอัคฮาโคเดช
ชาโลม -ขอพระเจ้าอวยพระพร
ktm.worship

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น

ถ้าใครตบแก้มขวาของท่านก็จงหันแก้มอีกข้างหนึ่งให้เขาด้วย

 ถ้าใครตบแก้มขวาของท่านก็จงหันแก้มอีกข้างหนึ่งให้เขาด้วย มัทธิว อย่าต่อสู้คนชั่ว มธ. 5:39 ส่วนเราบอกพวกท่านว่า อย่าต่อสู้คนชั่ว ถ้าใครตบแ...