จงเอาแอกของเราแบกไว้ (2)
ยรม. 5:4 แล้วข้าพเจ้าทูลว่า “คนเหล่านี้เป็นแต่ผู้น้อย เขาไม่มีความคิด เพราะเขาไม่รู้จักพระมรรคาของพระยาห์เวห์ ไม่รู้จักพระบัญญัติของพระเจ้าของเขา
ยรม. 5:5 ข้าพระองค์จะไปหาพวกผู้ใหญ่ และจะพูดกับพวกเขา เพราะเขารู้จักพระมรรคาของพระยาห์เวห์ และรู้จักพระบัญญัติของพระเจ้าของเขา” แต่พวกเขาทุกคนก็ได้หักแอกเสีย เขาได้ทำลายโซ่ตรวนเสีย
คำว่า โซ่ตรวนตรงนี้ ฉบับแปลฮีบรู ใช้ภาษาอังกฤษว่า bonds หมายถึง ผูกมัด, ข้อผูกมัด, พันธนาการ, หรือ ข้อตกลงในสัญญา ทำลายโซ่ตรวนตรงนี้ จึงไม่ได้มีความหมาย เชิงปลดพันธนาการในทางไม่ดี แต่หมายถึง พวกเขาได้ฉีกข้อตกลงที่ได้สัญญาไว้กับพระเจ้า