วันอังคารที่ 30 เมษายน พ.ศ. 2556

คำแบ่งปัน ไม่มีที่ว่างให้กับซาตาน

คำแบ่งปัน ไม่มีที่ว่างให้กับซาตาน


คัมภีร์ ทองมาก เทศนาเรื่อง "ไม่มีที่ว่างให้กับซาตาน"
เมื่อเช้าวันอาทิตย์ที่ 28 เมษายน 2013 ณ คริสตจักรธารพระพร
Kumpee Alex Thongmak Preached about "No space area for satan"
in Sunday Morning service, on April 28, 2012, @Stream of Blessing church.

http://www.4windsprayer.com << คลิ๊กฟังคำแบ่งปัน

วันจันทร์ที่ 29 เมษายน พ.ศ. 2556

ไม่มีที่ว่างให้ซาตาน

ไม่มีที่ว่างให้ซาตาน
 

พี่น้องครับในแต่ละวันเราต้องเจออะไรมากมาย
เราแต่ละคนล้วนมีสงครามที่แตกต่างกันไป
และหลายครั้งการจมอยู่กับความคิดบางอย่างก็คือการพ่ายแพ้
.. แต่เราต้องไม่ยอมแพ้ (อาเมน)

เราอาจจะมีปัญหากับคน ไม่ว่าจะนอกหรือในคริสตจักร (เพื่อนบ้าน)
ซึ่งไม่ว่าเราจะไปที่ไหน ย่อมหนีไม่พ้นเรื่องแบบนี้
แต่วันนี้ผมอยากหนุนใจว่าเราจะตอบสนองอย่างไร ในทุกสถานการณ์ที่เราเจอ

วันเสาร์ที่ 27 เมษายน พ.ศ. 2556

จงพัน ความกรุณา และความจริงไว้ที่รอบคอ

จงพัน ความกรุณา และความจริงไว้ที่รอบคอ

สภษ. 3:3 อย่าให้ความจงรักภักดีและความซื่อสัตย์ทอดทิ้งเจ้า จงพันมันไว้รอบคอของเจ้า จงเขียนมันไว้บนแผ่นจารึกแห่งหัวใจของเจ้า

chesed and emet
-   ความรักความเมตตา kindness  หรือ {ความเอื้อเฟื้อ}{ความมีน้ำใจ}{ความกรุณา}{ความปราณี}{ความเอื้ออารี}  ในพระคัมภีร์ภาษาไทย บางครั้งใช้คำว่า “กรุณา หรือ พระกรุณา”
ซึ่งเป็นผลของพระวิญญาณ

วันพฤหัสบดีที่ 18 เมษายน พ.ศ. 2556

พระยาห์เวห์ทรงเปิดหูข้าพเจ้า และข้าพเจ้าเองไม่ได้หันหลังกลับ

พระยาห์เวห์ทรงเปิดหูข้าพเจ้า 
และข้าพเจ้าเองไม่ได้หันหลังกลับ 


อสย. 50:5 พระยาห์เวห์องค์เจ้านายทรงเปิดหูข้าพเจ้า และข้าพเจ้าเองไม่ได้ขัดขืน ข้าพเจ้าไม่ได้หันหลังกลับ

ฉบับแปลจากฮีบรู : อาโดนาย ยาห์เวห์ ได้เปิดหูของฉันและฉันไม่ได้กบฎ ฉันไม่ได้หันไปข้างหลัง
: หรือไม่ต่อต้าน ไม่หันหนีกลับ หรือไม่กระด้างกระเดื่อง
Rebellious ซึ่งก่อการกบฏ {ขบถ}{ดื้อรั้น}{หัวรั้น}

คิงเจมส์ อสย. 50:5 องค์พระผู้เป็นเจ้าพระเจ้าได้ทรงเบิกหูข้าพเจ้า และข้าพเจ้าก็ไม่ดื้อดัน ข้าพเจ้าไม่หันกลับ

จงครอบครองสิบเมืองเถิด

จงครอบครองสิบเมืองเถิด
 


ลก. 19:17 ท่านจึงพูดกับเขาว่า ‘ดีมาก เจ้าเป็นทาสที่ดี เพราะเจ้าซื่อสัตย์ในของเล็กน้อย เจ้าจงมีอำนาจครอบครองสิบเมืองเถิด’

ในคำอราเมอิก (Aramaic) เป็น Kakra ไม่ใช่ karkha การตีความผิดในภาษากรีกส่วนใหญ่เป็น “เมือง”

Karkha แปลได้ว่า เมือง province หรือ cities
Kakra แปลได้ว่า ความสามารถ (ความสามรถพิเศษ) หรือ talent (ตะลันต์)
บางฉบับใช้คำว่า Authority แม้ผมจะไม่ถนัดภาษาอังกฤษมากแต่ คำนี้ก็แปลว่าอำนาจ แต่ไม่ใช่อำนาจแบบเดียวกับ Power

การถวายผลแรก (Bikkurim)

 การถวายผลแรก (Bikkurim)



สภษ. 3:9 จงถวายพระเกียรติแด่พระยาห์เวห์ด้วยทรัพย์สินของเจ้า และด้วยผลแรกแห่งผลิตผลทุกอย่างของเจ้า

ผลแรกในภาษาอังกฤษคือ first-fruits เฟิสฟรุต
ในภาษาฮีบรูคือ bikkurim ביכורים (bik-koor')

รม. 11:16 ถ้าแป้งดิบที่ถวายเป็นผลแรกบริสุทธิ์ แป้งดิบทั้งอ่างก็บริสุทธิ์ด้วย และถ้ารากบริสุทธิ์ กิ่งทั้งหมดก็บริสุทธิ์ด้วย

2 เธสะโลนิกา จงยึดถือคำสอนที่ท่านได้เรียนจากเรา

 2 เธสะโลนิกา 
จงยึดถือคำสอนที่ท่านได้เรียนจากเรา





2ธส. 2:15 เพราะฉะนั้น พี่น้องทั้งหลายจงมั่นคงไว้ และยึดถือคำสอนที่ท่านได้เรียนจากเรา ไม่ว่าจะด้วยคำพูดหรือด้วยจดหมาย

วันอังคารที่ 16 เมษายน พ.ศ. 2556

จงรักษาตัวให้พ้นจากรูปเคารพ

จงรักษาตัวให้พ้นจากรูปเคารพ



1ยน. 5:21 ลูกทั้งหลายเอ๋ย จงรักษาตัวให้พ้นจากรูปเคารพ

พระวจนะเกือบทุกฉบับ ให้ความหมายว่า รูปเคารพก็คือ Idols โลกส่วนใหญ่มักใช้คำนี้ กับบุคคลที่ชื่นชอบ แม้กายจะไม่ได้ไปกราบไหว้นมัสการ แต่แค่คำพูดที่สื่อและเรียกออกมาก็ถือว่า เราได้สรรเสริญรูปเคารพไปแล้ว นักดนตรีหลายคน พูดเสมอว่า เขามี ไอดอล คือคนนั้นคนนี้ นักร้องหลายคน ศิลปินหลายคนกลายเป็นไอดอล และบางคนติดรูปเหล่านี้ไว้จนเต็มห้องไม่ต่างไปจากรูปเคารพ

วันเสาร์ที่ 13 เมษายน พ.ศ. 2556

เราเป็นอาหารแห่งชีวิต

 เราเป็นอาหารแห่งชีวิต

ยน. 6:35 พระเยซูตรัสกับพวกเขาว่า “เราเป็นอาหารแห่งชีวิต คนที่มาหาเราจะไม่หิว และคนที่วางใจในเราจะไม่กระหายอีกเลย

ยน. 6:41 พวกยิวจึงซุบซิบกันเรื่องพระองค์เพราะพระองค์ตรัสว่า “เราเป็นอาหารซึ่งลงมาจากสวรรค์”

ในภาษาเดิม พระองค์ตรัสว่าพระองค์คือ ขนมปัง (lechem) ที่ลงมาจากสวรรค์
(lechem)  เป็นคำเดียวกับขนมปังที่พระเยซูหยิบขึ้นมาใน มธ. 26:26 ระหว่างรับประทานอยู่นั้น พระเยซูทรงหยิบขนมปังขึ้นมา และเมื่อขอพระพรแล้ว ก็ทรงหักส่งให้บรรดาสาวกตรัสว่า “จงรับไปกินเถิด นี่เป็นกายของเรา”

วันเสาร์ที่ 6 เมษายน พ.ศ. 2556

วินัย น้ำพระทัยของพระบิดา

 วินัย น้ำพระทัยของพระบิดา


2ทธ. 1:7 เพราะว่าพระเจ้าไม่ได้ประทานใจที่ขลาดกลัวแก่เรา แต่ประทานใจที่ประกอบด้วยฤทธานุภาพ ความรัก และการบังคับตนเองแก่เรา

การบังคับตน ในฉบับแปลฮีบรู ใช้คำว่า ความมีวินัยที่ดี
ผมเคยเขียนแบ่งปันเรื่องวินัย ไปหลายครั้งในหลายปีก่อน และหลายบทความ
2ทธ. 2:25 แก้ไขความคิดเห็นของฝ่ายตรงข้ามด้วยความสุภาพอ่อนโยน เพราะพระเจ้าอาจโปรดให้พวกเขากลับใจ และมาถึงความรู้ในความจริง

วันศุกร์ที่ 5 เมษายน พ.ศ. 2556

โคโลสี 2:8 จงระวังให้ดี อย่าให้ใครทำให้พวกท่านตกเป็นทาสด้วยหลักปรัชญา

โคโลสี 2:8 
จงระวังให้ดี อย่าให้ใครทำให้พวกท่านตกเป็นทาสด้วยหลักปรัชญา 

บทความนี้เขียนก่อนถึงวันสงกรานต์ (พอดีใันเป็นช่วงสงกรานต์พอดี) หลายคนอาจจะมองว่าผมมาโจมตีวันสงกรานต์อีกแล้ว เลยขออกตัวก่อนว่าก็มีส่วนจริง แต่ไม่ใช่ว่าผมจะมาพูดมุมของสงกรานต์มุมเดียว แต่ผมขอแบ่งปันภาพรวมๆครับ

คส. 2:8 จงระวังให้ดี อย่าให้ใครทำให้พวกท่านตกเป็นทาสด้วยหลักปรัชญา และคำหลอกลวงที่เหลวไหลตามตำนานของมนุษย์ ตามพวกภูตผีที่ครอบงำของจักรวาล ไม่ใช่ตามพระคริสต์

Messianic Scriptures จงระวังให้ดี เพื่อที่ว่าจะไม่มีใครจะนำคุณไปเป็นเชลยโดยวิธีการของปรัชญา และความว่างเปล่าหลอกลวง ตามประเพณีของมนุษย์ต่อไปนี้ ซึ่งได้สอดคล้องกับวิญญาณอำนาจธรรมชาติของโลก แต่ไม่สอดคล้องกับพระเมสสิยาห์

คำว่าทาส “slave” หมายถึง  syn:{ขี้ข้า}(ทาสา){ทาสี}{ไพร่}{ข้ารับใช้}{ข้าทาส}{บ่าว}
def:[ผู้ที่อุทิศตนแก่สิ่งที่เลื่อมใสศรัทธา, ผู้ที่ยอมตนให้ตกอยู่ในอำนาจสิ่งใดสิ่งหนึ่ง]
sample:[ปัจจุบัน เด็กวัยรุ่นตกเป็นทาสของยาเสพย์ติด ในรูปแบบต่างๆ มากมาย]

อำนาจของบาปคือธรรมบัญญัติ หรือ

อำนาจของบาปคือธรรมบัญญัติ หรือ


1คร. 15:56 เหล็กในของความตายนั้นคือบาป และอำนาจของบาปคือธรรมบัญญัติ

1คร. 15:56 เหล็กไนของความตายนั้นคือบาป และฤทธิ์ของบาปคือพระราชบัญญัติ

พระวจนะตอนนี้ และอีกหลายข้อที่คล้ายกันถูกนำมาเป็นข้อถกเถียง ในเรื่องธรรมบัญญัติในพันธสัญญาเดิม ผมจะไม่ลงรายระเอียดมากนักเพราะในบล็อก ได้แบ่งปันไว้เยอะแล้ว แต่อยากสรุปคร่าวๆว่า เรารอดแล้วโดยพระเยซู สมัยก่อนนั้น ธรรมชาติความบาปของมนุษย์จะค้านและต่อต้านธรรมบัญญัติของพระเจ้า และมนุษย์ก็พยายามฝ่าฟันไปให้ได้ แต่หลายคนก็ไม่สามารถทำได้ ธรรมบัญญัติ คือคำสอนและคู่มือการดำเนินชีวิตของพระยาห์เวห์

วันพฤหัสบดีที่ 4 เมษายน พ.ศ. 2556

ฮาลาล (hallel )

ฮาลาล (hallel )  


หนึ่งในถ้อยคำการสรรเสริญในภาษาฮีบรู
หมายถึง การส่งเสียงดัง คุยโวโอ้อวด เป็นการแสดงความชื่นชมยินดีอย่างรุนแรงเหมือนคนขาดสติ บางทีหมายถึง อวดในสิ่งมหัศจรรย์ของพระเจ้าด้วย แสดงความตื่นเต้นผ่านการเต้นรำ ใช้ในการเฉลิมฉลอง สรรเสริญพระเจ้า เหมือนดูกีฬา และรู้สึกดีใจเป็นอย่างยิ่งเป็นฝ่ายที่ได้รับชัยชนะ คานี้เป็นรากศัพท์ของคาว่า “ฮาเลลูยา” hallelujah ซึ่งแปลว่าสรรเสริญพระยาห์เวห์ คำว่า “ฮาลาล” มีปรากฎในพระวจนะหลายตอน เช่น

วันอังคารที่ 2 เมษายน พ.ศ. 2556

เพราะข้าพเจ้าบอกท่านทั้งหลายอย่างตรงไปตรงมาหรือ?

เพราะข้าพเจ้าบอกท่านทั้งหลายอย่างตรงไปตรงมาหรือ?
กาลาเทีย 4.16 บอกอย่างตรงไปตรงมา
กท. 4:16 บัดนี้ ข้าพเจ้าได้กลายเป็นศัตรูของท่านทั้งหลาย เพราะข้าพเจ้าบอกท่านทั้งหลายอย่างตรงไปตรงมาหรือ?

คำพูดที่ตรงไปตรงมา หมายถึง การพูดที่ตรงๆและเปิดเผย ไม่มีเล่ห์เหลี่ยม ไม่อ้อม ไม่บิดเบือน
หลายคนอาจจะไม่ค่อยการพูดแบบตรงไปตรงมา แต่คำนี้อาจจะไม่ผิดนัก แต่เราลองมาดูในบริบทหรือสำนวนของคนฮีบรูกันว่า ความหมายตรงนี้หมายถึงอะไร ผมอาจจะไม่ได้เก่งเรื่องภาษา แต่ขออนุญาตแบ่งปัน บางส่วน

พระวจนะข้อนี้ คำว่าตรงไปตรงมา ในฉบับรากที่แปลจากภาษาฮีบรู ใช้คำว่า Emet ในภาษาฮีบรู ที่หมายถึง ความจริง หรือ truth “เพราะข้าพเจ้าบอกท่านทั้งหลายด้วยความจริง ?”
Emet มาจากรากของคำว่า Amen

วันจันทร์ที่ 1 เมษายน พ.ศ. 2556

พระเยซูทรงถูกตรึงในวันศุกร์จริงหรือ?

พระเยซูทรงถูกตรึงในวันศุกร์จริงหรือ?
บทความโดย อ.เอ็ม สุรชัย
บทความนี้เป็นบทความที่ผมอยากจะเขียนพอดีในช่วงเทศกาลปัสกา หรือหลายคนถือเป็นอีสเตอร์ และผมขอบคุณพระเจ้าที่มีพี่ เอ็ม สุรชัย เขียนบทความนี้ขึ้นมา ขอบคุณพระเจ้าอีกครั้ง ผมจึงขอแชร์สิ่งนี้มาแบ่งปันกันครับ




เพราะเธอมีสามีถึงห้าคนแล้ว ยอห์น 4:18

เพราะเธอมีสามีถึงห้าคนแล้ว
ยอห์น 4:18


ยน. 4:18 เพราะเธอมีสามีถึงห้าคนแล้ว และคนที่มีอยู่เดี๋ยวนี้ก็ไม่ใช่สามีของเธอ เรื่องนี้เธอพูดจริง”

ฉบับ 1971 ยน. 4:18 เพราะเจ้าได้มีผัวห้าคนแล้ว และคนที่เจ้ามีอยู่เดี๋ยวนี้ก็ไม่ใช่ผัวของเจ้า เรื่องนี้เจ้าพูดจริง”
ผัวกับสามีก็มีความหมายเหมือนกัน ผู้หญิงคนนี้มีสามีมาแล้วถึงห้าคนเชียวหรือ ?

หลายครั้งที่ผมอ่านพระวจนะตอนนี้ หรือได้ฟังคำสอนมามากมาย ผมก็เข้าใจว่า ผู้หญิงคนนี้โกหก ทั้งที่มีสามีมาแล้วถึงห้าคน