วันศุกร์ที่ 30 พฤศจิกายน พ.ศ. 2555

Christmas or Hanukkah


Christmas or Hanukkah

บทความนี้ เป็นเพียงการแบ่งปันในมุมหนึ่ง หากกระทบความเชื่อท่านใดผมขอโทษไว้ ณ.ที่นี้ล่วงหน้านะครับ สำหรับรายละเอียดเชิงวิชาการหรือศาสนศาตร์ผมไม่ลงมากนะครับเพราะมีผู้รู้เขียนไว้เยอะแล้ว ค้นหาเอาได้ในเรื่องที่เจาะจงครับ  

ผมเชื่อแน่เลยว่าปัจจุบัน คริสต์มาส เป็นสิ่งที่หลายที่ละหลายคน ได้ยอมรับและเปลี่ยนมุมมองในเรื่องการประสูติของพระเยซูไปแล้ว ซึ่งแท้จริงพระองค์ไม่ได้ประสูติในช่วงเทศกาล คริสต์มาส อย่างที่เข้าใจ แต่ก็ยังมีหลายที่ที่ยังยืนยันในการประกาศ ในมุมของวันประสูติของพระเยซูว่าคือ 25 ธันวาคม ของทุกปี แม้หลายที่ได้มีความเชื่อเช่นนี้แล้ว แต่ก็ยังอยากจะฉวยโอกาสอันดีไว้ในการประกาศข่าวประเสริฐ ของพระเจ้าใน คริสต์มาสอยู่

วันพุธที่ 28 พฤศจิกายน พ.ศ. 2555

ลอยกระทง หลงทาง ? (2)

ลอยกระทง หลงทาง ? (2)

บทความตอนที่แล้ว : http://missionkorat.blogspot.com/2012/11/blog-post_23.html

ขอต่ออีกเรื่องเกี่ยวกับลอยกระทง ออกตัวว่าผมไม่ได้อาฆาตแค้นจนไปเขียนบทความระบายอารมณ์ เรื่องลอยกระทงนะครับ แต่คำว่าเราคือพระวิหาร หรือที่ประทับนั้น เมื่อเราลงจากบัลลังก์ใจเรา ให้พระองค์ครอบครอง พระองค์ครอบครองใจเรา ที่เราถวาย ที่เราร้องเพลงว่ากายนี้เป็นของพระองค์ สุดแต่พระองค์จะทรงนำ ลูกขอเชื่อวางใจ
.. แต่พระเจ้าไม่เคยควบคุมหรือบังคับเรา เราเองต่างหากที่จะเลือก แต่พระวิญญาณจะเตือนเราแน่นอน เราเองต่างหากที่ต้องเกรงใจพระเจ้าที่จะคิดว่า พระองค์อยากไปลอยกระทง หรือไปเล่นสงกรานต์กับเราไหม ?

ไวท์ในพระคัมภีร์

 ไวท์ในพระคัมภีร์ 


คำสองคำฮีบรูสำหรับไวน์ที่ไม่มีแอลกอฮอล์คือ
# 8492 " Tiyrowsh "  และ
# 6071  " aciyc " 

תירוש  (tiyrowsh) = ไวน์สดหรือใหม่, ไวน์, คั้นสดถูกนำมาใช้ใน Tanakh ("พันธสัญญาเดิม") 
 
พวกเขาไม่ทำไมไม่ใช้คำ"น้ำองุ่น"  ในพระคัมภีร์ไบเบิลครั้งเมื่อใดก็ตามที่พวกเขาหมายถึงการพูด  "ไวน์ที่ไม่มีแอลกอฮอล์" ?  เพราะพระคัมภีร์เป็น แรกๆ ที่เขียนในภาษาฮีบรูแปลแล้วเป็นภาษาอาราเมคแล้วกรีกละตินแล้ว ดังนั้นในการแปลเป็นภาษาอังกฤษเมื่อใดก็ตามที่เราเห็นคำทั่วไปสำหรับ  "ไวน์"  มันมาจากคำภาษาละติน  " Vino "ซึ่งหมายความว่า  "จากเถา"  ดังนั้นคำภาษาละตินเป็นภาษาอังกฤษสำหรับ"ไวน์"  เป็นคำทั่วไปที่เพียง หมายความว่า"ผลิตภัณฑ์ที่มาจากเถาองุ่น "  ซึ่งหมายความว่าแม้บีบน้ำองุ่นสดที่ไม่มีแอลกอฮอล์หรือไม่ได้ทำการหมัก ถือว่าเป็น  "ไวน์" ด้วยเช่นกัน

วันอังคารที่ 27 พฤศจิกายน พ.ศ. 2555

ข้าพระองค์รักธรรมบัญญัติของพระองค์

ข้าพระองค์รักธรรมบัญญัติของพระองค์


สดด. 119:97 โอ ข้าพระองค์รักธรรมบัญญัติของพระองค์จริงๆ เป็นคำภาวนาของข้าพระองค์เสมอ
ในภาษาเดิม “โอ ข้าพระองค์รักโทราห์ของพระองค์ และโทราห์ของพระองค์คือคำภาวนาของข้าพระองค์ทุกวัน”

คำว่าโทราห์ Torah תּוֹרַת อาจจะแปลได้ว่า กฎหมาย ซะส่วนมาก หรือธรรมบัญญัติ มีรากศัพท์ในภาษาฮีบรูว่า Yarah יָרָה (yaw-raw') แปลว่า teach (สั่งสอน) Yarah ยังแปลได้อีกว่า การยิงธนู หรือยิงลูกศรให้ตรงเป้าหมาย (กดให้ตรงเครื่องหมาย) คำสั่ง และยังหมายถึง  การวางรากฐานด้วย

พระเยซู คือเป้าประสงค์และทรงเป็นโทราห์ที่มีชีวิต พระวจนะบันทึกว่า ถ้าผู้ใดรักเราก็รักและจะประพฤติตามธรรมบัญญัติของเรา

วันศุกร์ที่ 23 พฤศจิกายน พ.ศ. 2555

ลอยกระทง หลงทาง ?



 ลอยกระทง หลงทาง ?
พูดถึงวันลอยกระทง บางคนคงตื่นเต้น เพราะจะได้ควงสาวไปลอยกระทงแบบบรรยากาศยามค่ำคืนดูโรแมนติก แล้ว คริสเตียน กับการลอยกระทงล่ะ หลายคนคงคิดว่า มันไม่นามีปัญหาอะไรนี่  ?

-    คริสเตียนที่ไปลอยกระทงแบบ ไม่เชื่อว่ามันจะมีผลอะไร ไม่มีอะไรเสียหาย
-    คริสเตียนที่ไปเที่ยวงานลอยกระทงไปร่วมในบรรยากาศ แต่ไม่ลอยกระทง
-    คริสเตียนที่ออกไปหาของอร่อยๆกินในวันลอยกระทง ก็คล้ายกับข้อที่ สอง

มัทธิว 4:8 ภูเขาสูง


มธ. 4:8 อีก​ครั้ง​หนึ่ง​มาร​ได้​นำ​พระ​องค์​ขึ้น​ไป​บน​ภูเขา​อัน​สูง​ยิ่ง​นัก และ​ได้​แสดง​บรรดา​ราช​อาณาจักร​ใน​โลก ทั้ง​ความ​รุ่งเรือง​ของ​ราช​อาณาจักร​เหล่า​นั้น​ให้​พระ​องค์​ทอด​พระ​เนตร​

ลก. 4:5 แล้ว​มาร​จึง​นำ​พระ​องค์​ขึ้น​ไป สำแดง​บรรดา​ราช​อาณาจักร​ทั่ว​พิภพ​ใน​ขณะ​เดียว​ให้​พระ​องค์​เห็น​

ผมเองยังเชื่อว่า พระเยซูมีแนวโน้มจะไม่เชื่อฟังมารและรู้ถึงการล่อลวง เมื่อมารมาชวนพระองค์ไปไหนฉะนั้น ภูเขาสูง หรือ ที่สูงตอนนี้  เป็นคำเปรียบเปรย ว่ามันคือจุดสูงสุดในความทะเยอทะยาน ทางกายภาพของมนุษย์ มารได้นำพระเยซูไปประชุมบนจุดสุดยอดของเกินกว่าจินตนาการของมนุษย์ที่สูงที่สุด (เกินจินตนาการ) ยิ่งกว่าทองคำ ยิ่งกว่าบ้าน ยิ่งกว่ารถเบนซ์

ในพระวจนะตอนนี้มารได้ทดลองพระเยซูโดยการนำพระองค์ไปบนภูเขาสูง ในตอนนั้นพระองค์อ่อนแอ หิวและง่ายต่อการพ่ายแพ้

เมื่อพระองค์ได้ชนะการทดลองในความเป็นเนื้อหนัง จงเชื่อเถิดว่าไม่ใช่ด้วยกำลังของเรา แต่โดยการพึ่งพาในพระเยซูผู้เป็นชัยชนะ เราจะชนะได้ ขอพระเจ้าอวยพระพร

ktm.worship

มาระโก 9:43-47 ตัดมือ ตัดเท้า ควักตา

มาระโก 9:43-47 ตัดมือ ตัดเท้า ควักตา
มก. 9:43 ถ้า​มือ​ของ​ท่าน​ทำ​ให้​ท่าน​หลง​ผิด จง​ตัด​ทิ้ง​เสีย การ​ที่​จะ​เข้า​สู่​ชีวิต​ด้วย​มือ​ด้วน ยัง​ดี​กว่า​มี​ทั้ง​สอง​มือ​แต่​ต้อง​ลง​ไป​สู่​นรก​ใน​ไฟ​ที่​ไม่​มี​วัน​ดับ
มก. 9:44
มก. 9:45 ถ้า​เท้า​ของ​ท่าน​ทำ​ให้​ท่าน​หลง​ผิด จง​ตัด​ทิ้ง​เสีย การ​ที่​จะ​เข้า​สู่​ชีวิต​ด้วย​เท้า​ด้วน​ยัง​ดี​กว่า​มี​เท้า​ทั้ง​สอง​ข้าง​แต่​ต้อง​ถูก​ทิ้ง​ลง​นรก
มก. 9:46
มก. 9:47 ถ้า​ตา​ของ​ท่าน​ทำ​ให้​ท่าน​หลง​ผิด จง​ควัก​ออก​ทิ้ง​เสีย การ​ที่​จะ​เข้า​ใน​แผ่น​ดิน​ของ​พระ​เจ้า​ด้วย​ตา​ข้าง​เดียว​ยัง​ดี​กว่า​มี​ตา​สอง​ข้าง​แต่​ต้อง​ถูก​ทิ้ง​ลง​นรก

วันอาทิตย์ที่ 18 พฤศจิกายน พ.ศ. 2555

เสรีภาพ (ในพระวิญญาณ)


ยก. 1:25 แต่ผู้ที่พินิจพิจารณาธรรมบัญญัติอันสมบูรณ์แบบซึ่งเป็นธรรมบัญญัติแห่งเสรีภาพและตั้งมั่นในธรรมบัญญัตินั้น ไม่ได้เป็นผู้ที่ฟังแล้วก็ลืม แต่เป็นผู้ที่ประพฤติตาม ผู้นั้นจะได้รับความสุขในการประพฤติของตน

ในภาษาเดิมนั้น บัญญัติตัวนี้คือ mitzvoth ซึ่งตีความว่าคือบัญญัติ 613 ข้อ แต่ผู้ที่พินิจพิจารณาโทราห์อันสมบูรณ์แบบแห่งเสรีภาพ และตั้งมั่นในธรรมบัญญัตินั้น ไม่ฟังและลืมไปแต่ประพฤติตาม เขาก็จะได้รับความสุข ไม่ใช่การผูกมัด

freedom หรือเสรีภาพก็คล้ายกับความเชื่อ คือไม่ใช่นั่งเทียนเชื่อในเรื่องอะไรก็ได้ ค้านกับพระคัมภีร์ก็ได้ แต่มันคือแก่นสารของพระวจนะที่มาจากพระเจ้า .. เสรีภาพก็เช่นเดียวกัน ไม่ใช่เสรีภาพในเรื่องอะไรก็ได้ มันจะวุ่นวาย แต่มันคือเสรีภาพในองค์พระวิญญาณบริสุทธิ์ เมื่อเรามีเสรีภาพในพระวิญญาณ พระองค์คือโทราห์ และไม่ทำงานค้านกับโทราห์หรือพระวจนะของพระเจ้า ดั่งพระวจนะที่บอกว่า กาลาเทีย 5:18 ในภาษาเดิม แต่ถ้า...

วันพฤหัสบดีที่ 8 พฤศจิกายน พ.ศ. 2555

Tzitzit ชายผ้าคลุม

Tzitzit
ชายผ้าคลุม


ศคย. 8:23 พระยาห์เวห์จอมทัพตรัสดังนี้ว่า ในสมัยนั้น 10 คนจากทุกชาติทุกภาษา จะยึดชายเสื้อคลุมของยิวคนหนึ่งไว้แล้วกล่าวว่า ‘ขอให้เราไปกับท่านทั้งหลายเถิด เพราะเราได้ยินว่า พระเจ้าสถิตกับพวกท่าน’ ”

ถ้วยทั้ง 4 ในปัสกา

 ถ้วยทั้ง 4 ในปัสกา


ในเทศกาลปัสกาจะมีถ้วยไวท์องุ่น 4 ถ้วยซึ่งเล็งถึงสิ่งต่างๆ (อ่านบทความ ปัสกา ได้ในบล็อกนี้)
http://missionkorat.blogspot.com/search?q=%E0%B8%9B%E0%B8%B1%E0%B8%AA%E0%B8%81%E0%B8%B2

พระเยซูไม่ทรงดื่ม ถ้วยที่ 4 ถ้วย (ถ้วยแห่งการสรรเสริญ ภาษาเดิม Hallel) พระองค์ทรงตรัสว่า จะไม่ดื่มเหล้าองุ่นนี้จนกว่าราชอาณาจักรของพระองค์เป็นที่ยอมรับในโลก

1. ถ้วยแห่งการล้างบาป 

ลก. 22:17 พระองค์ทรงหยิบถ้วย เมื่อขอบพระคุณแล้วตรัสว่า “จงรับถ้วยนี้ไปแบ่งกันดื่ม
1คร. 10:16 ถ้วยแห่งพร ซึ่งเราได้ขอพรนั้นทำให้เรามีส่วนร่วมในพระโลหิตของพระคริสต์ไม่ใช่หรือ? ขนมปังซึ่งเราหักนั้นทำ ให้เรามีส่วนร่วมในพระกายของพระคริสต์ไม่ใช่หรือ?

1ปต. 1:2 ตามที่พระเจ้าพระบิดาได้ทรงกำหนดไว้ล่วงหน้า และพระวิญญาณทรงทำให้บริสุทธิ์ เพื่อจะเชื่อฟังพระเยซูคริสต์ และได้รับการประพรมด้วยพระโลหิตของพระองค์ ขอพระคุณและสันติสุขจงเพิ่มพูนแก่ท่านทั้งหลายยิ่งขึ้นเถิด

2ธส. 2:13 พี่น้องทั้งหลาย ผู้เป็นที่รักขององค์พระผู้เป็นเจ้า เราควรขอบพระคุณพระเจ้าเพราะท่านอยู่เสมอ เพราะว่าพระเจ้าได้ทรงเลือกท่านไว้ตั้งแต่เดิมเพื่อจะได้รับความรอด โดยการชำระของพระวิญญาณให้บริสุทธิ์ และโดยการเชื่อความจริง

(ถ้วยนี้เรียกว่าถ้วยล้างบาปหรือ Kiddush) อ่านต่อ